STAROŚWIECKA JAK PRZECINEK

22-n /Hendrick/Hendrik Martensz. Sorgh, Portret mężczyzny piszącego przy stole/

Tu leży staroświecka jak przecinek
autorka paru wierszy. Wieczny odpoczynek
raczyła dać jej ziemia, pomimo że trup
nie należał do żadnej z literackich grup.
Ale też nic lepszego nie ma na mogile
oprócz tej rymowanki, łopianu i sowy.
Przechodniu, wyjmij z teczki mózg elektronowy
i nad losem Szymborskiej podumaj przez chwilę. /Wisława Szymborska, Nagrobek/

„Kobieta w latach”, jaką jestem, oraz wiadomy ortodoks interpunkcyjny, „zgapiłam” określenie z wiersza poetki. Gdy do opowiadania w „Nowych Myślach” należało dołączyć biogram, napisałam w nim o sobie: „staroświecka jak przecinek” pisarka domowa znad Arianki.

Michał Rusinek, sekretarz Noblistki, czyta właśnie w Trójce wspomnienia o niej, o ostatnich latach jej życia i swoim sekretarzowaniu („Nic nadzwyczajnego”). I czego ja się dowiaduję? „Staroświecka jak przecinek” Szymborska za przecinkami bynajmniej nie przepadała. Kiedy pisała wiersz i uznawała go za gotowy, dawała go do przepisania na maszynie Rusinkowi i ten dopisywał w nim przecinki. Żartuje, że było tych dodatków niemało i że to jego wkład w literaturę. Nawet się śmiali z poetką, że powinien wydać osobne kompendium przecinków.

Jeszcze coś z działki językowej. Przytoczyłam w poprzednim wpisie „stebnować” z powieści Myśliwskiego, podejrzewając, że brak „ę” jest celowy. Ale już mam coraz większe wątpliwości. Bo oto natknęłam się w powieści, w opisie modnych przedwojennych butów, na „wiśniowe centkowane we wzory”. A przecież to tylko Alina i Czesław Centkiewiczowie pisali się przez „en”. CĘTKA jest przez „ę” i nie ma zmiłuj!

Oj, korekto, korekto. Ale co się będę mądrzyć. Może to tzw. czeskie błędy z tym ę/en. Sama  przecież na jakimś forum, z powodu chusteczki haftowanej, z rozpędu napisałam „husteczka”. 😉

P.S. Chwalę się. Mój blog zaliczył 20 tysięcy wejść. W dzisiejszych statystykach jest ich dokładnie 20,043. Jak na niecałe trzy lata blogowania to chyba niezły wynik.
Bardzo dziękuję Wszystkim tu Zaglądającym. 🙂

Jeszcze jeden powód do radości: „Nowe Myśli” zamieściły dziś mój tekst o Papuszy:

Papusza – poetka, która nie wiedziała, że jest poetką

Reklamy

5 komentarzy do “STAROŚWIECKA JAK PRZECINEK

  1. GRATULACJE, PANI MINISTER PRZECINKÓW! (pisane drukowanymi, żeby się nie rąbnąć 🙂 ) I to taka „Pani Minister” z ponadpartyjnego porozumienia, bo rządy się zmieniają, a Ty trwasz! Tylko gratulować!
    P.S.
    Z tym stebnowaniem to ja już nie chciałam nic mówić, ale mnie to „ę” nie pachnie, oj nie! 😉
    Ale ja jestem tylko Zuza z Bydgoszczy, więc się Ciebie słucham! 🙂

  2. Stębnówka? No skąd.;) Co zaś do centek vel cętek. Historii literatury czy innego starocerkiewno-słowiańskiego na studiach nie mieli?;) Swoją drogą fajnym obiektem obserwacji ewolucji gramatyki i pisowni języka polskiego są, dla takiego amatora jak ja np.staropolskie i trochę nowsze przepisy kulinarne. Duża zabawa.

  3. Małgocho, Wacku, Zuzanno,
    już mnie na ament zbiliście z pantałyku!
    Moja mama, tak jak mama Wacka, też mówiła: stebnówka, stebnowanie, i ta forma przez „ę”, szkolna i słownikowa, wydawała mi się sztuczna, wręcz hiperpoprawna. Ale jam ortodoks. 😦
    Janka mama, również krawcowa domowa, też stebnowała przez „e”.

    Cóż, słownik swoje, życie swoje. Chyba się muszę odortodoksić. 😉

Skomentuj

Proszę zalogować się jedną z tych metod aby dodawać swoje komentarze:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.